Page 4 of 5

Re: Dutch translation

Posted: Tue Nov 04, 2014 11:22 pm
by PeCe
Updated the Dutch file for 1.1.1 from the source code POT file from Github per 3-11-2014
So even new lines for upcomming changes (as I guess) that have been added have been translated in this file.

Dutch:
De Dutch.po en Dutch.mo bestanden zijn bijgewerkt voor versie 1.1.1 en ook zijn nieuwe wijzigingen (per 3-11) van Github (voor komende updates) al vertaald,

Re: Dutch translation

Posted: Sun Nov 09, 2014 9:36 pm
by GabrieleV
Is this for dutch or dutch_be ?

Re: Dutch translation

Posted: Mon Nov 10, 2014 11:47 am
by PeCe
This is a translation for the DUTCH.po/mo language-file.

The Dutch_be version is from the user wimvhs; see post http://forum.moneymanagerex.org/viewtop ... 5627#p5627
Posted/updated in 2011 and 2012

I used the initial version of the user tkamphuis posted in 2010, that wasn't updated for two years. I have updated the dutch.po/mo in 2012 and maintained the file since then.

Re: Dutch translation

Posted: Tue Nov 18, 2014 11:57 am
by PeCe
To bad to see that my translation is no longer included in the newer releases (1.1.2)
So I guess I can stop translating and leave things over to others.

Re: Dutch translation

Posted: Tue Jan 27, 2015 12:57 pm
by henkie
I updated the translations because there are some errors in it. I find it very annoying to see these errors when using this program every day. Grammar errors, spacing errors and un-translated strings are all corrected.
dutch.mo
(99.73 KiB) Downloaded 1140 times
dutch.mo
(99.73 KiB) Downloaded 1140 times
Also, I have a question (before changing all the strings):
'Assets' is translated to 'bezittingen' but I think 'Activa' translates better.

Nu staat er steeds: Bezitting toevoegen, Naam bezitting wijzigen...dat ziet er gek uit. Activa wordt altijd gebruikt in financiƫle boeken. Lijkt me beter om het daarin te veranderen?

Re: Dutch translation

Posted: Fri Feb 06, 2015 11:42 am
by Nikolay
Hi henky,

po file need a bit update

https://github.com/moneymanagerex/money ... o/dutch.po

could you please check?

Re: Dutch translation

Posted: Fri May 15, 2015 6:28 pm
by Nikolay

Re: Dutch translation

Posted: Tue Sep 15, 2015 9:58 pm
by PeCe
Too bad too see (what I expected) that there were no more updates or reactions from tkamphuis or Henkie.
OR are they updating the file online??

IF NOT, then well lets give it another try, attached you find an updated file for the Dutch Translation.
This is for 1.2.2

The errors mentioned in the previous topic (bugs/677/) have been corrected.
Concerning the remark of Henkie (changing assets in Dutch from bezittingen to activa) I think different about that. For financial accounting, yes correct activa might be better, but activa is also the payment accounts, creditcard amounts and even stocks. I see it (also looking at the picture/icon of a car) as an asset.

-------------------
Bijgaand een bijgewerkt bestand voor de Nederlandse vertaling van 1.2.2
De fouten (bugs/677/) zijn volgens mij overal aangepast, zo niet reageer in dit topic en overige correcties worden doorgevoerd.
Wat betreft de suggestie van Henkie om de vertaling van assets als bezittingen te wijzigen naar activa, die heb ik niet doorgevoerd. Ik ben het eens dat in financiƫle boekhoudingen activa wordt gebruikt, maar volgens mij vallen ook rekeningen, aandelen, creditcard saldi enz. onder activa. Ook de afbeelding van een auto geeft wat mij betreft dat we hier meer bezittingen invoeren. Zie ook de verschillende soorten die je als type kunt invoeren.
-------------------

Re: Dutch translation

Posted: Wed Apr 20, 2016 11:18 am
by PeCe
Updated the Dutch language file to the latest PO and MO files, version 1.2.7

Dutch/Nederlands:
De Dutch.po en Dutch.mo taalbestanden zijn bijgewerkt voor versie 1.2.7

Re: Dutch translation

Posted: Sat Aug 20, 2016 8:56 pm
by PeCe
Updated the Dutch language file to the latest PO and MO files, version 1.3

Dutch/Nederlands:
De Dutch.po en Dutch.mo taalbestanden zijn bijgewerkt voor versie 1.3