I uploaded the PO file and it indicates " translated 100% , 112 strings"
what's wrong?
French Translation
Moderator: Renato
- phira
- Super MMEX User
- Posts: 56
- Joined: Sat Dec 03, 2011 7:53 am
- Are you a spam bot?: No
- Location: Tournai, Belgium
- Contact:
Re: French Translation
Finance administrator for a non profit association ( Plumes et Calames ASBL )
-
- MMEX Developer
- Posts: 1535
- Joined: Sat Dec 06, 2008 2:27 pm
- Are you a spam bot?: No
- Location: Sankt-Petersburg, Russia
Re: French Translation
lanchpad used trunk vertion of mmex....
there are tow ways:
1. just download po file from https://sourceforge.net/p/moneymanagere ... .0.0.0/po/ and translate it using poeditor
2. I'll owerwite pot file on launchpad by 1.0.0.0 not trunk.
there are tow ways:
1. just download po file from https://sourceforge.net/p/moneymanagere ... .0.0.0/po/ and translate it using poeditor
2. I'll owerwite pot file on launchpad by 1.0.0.0 not trunk.
- phira
- Super MMEX User
- Posts: 56
- Joined: Sat Dec 03, 2011 7:53 am
- Are you a spam bot?: No
- Location: Tournai, Belgium
- Contact:
Re: French Translation
yes sir, I do it now
Finance administrator for a non profit association ( Plumes et Calames ASBL )
- phira
- Super MMEX User
- Posts: 56
- Joined: Sat Dec 03, 2011 7:53 am
- Are you a spam bot?: No
- Location: Tournai, Belgium
- Contact:
Re: French Translation
there is a probleme with it: I can display it online but not downloding it.
I am reluctant to ask for it, bu could you give here in attachement it to me without synchonisation problem
or can we can it by a more "normal/logical " way?
I am reluctant to ask for it, bu could you give here in attachement it to me without synchonisation problem
or can we can it by a more "normal/logical " way?
Finance administrator for a non profit association ( Plumes et Calames ASBL )
-
- MMEX Developer
- Posts: 1535
- Joined: Sat Dec 06, 2008 2:27 pm
- Are you a spam bot?: No
- Location: Sankt-Petersburg, Russia
Re: French Translation
There is link for download available
https://sourceforge.net/p/moneymanagere ... format=raw
working?
https://sourceforge.net/p/moneymanagere ... format=raw
working?
- phira
- Super MMEX User
- Posts: 56
- Joined: Sat Dec 03, 2011 7:53 am
- Are you a spam bot?: No
- Location: Tournai, Belgium
- Contact:
Re: French Translation
it works... but... there is missing a lot that was already done
!!!!
ok than... back to work
!!!!
ok than... back to work
Finance administrator for a non profit association ( Plumes et Calames ASBL )
-
- MMEX Developer
- Posts: 1535
- Joined: Sat Dec 06, 2008 2:27 pm
- Are you a spam bot?: No
- Location: Sankt-Petersburg, Russia
Re: French Translation
it should be a way to merge two files.
Or open both files in different windows for copy/past
Or open both files in different windows for copy/past
-
- MMEX Developer
- Posts: 1535
- Joined: Sat Dec 06, 2008 2:27 pm
- Are you a spam bot?: No
- Location: Sankt-Petersburg, Russia
Re: French Translation
Try this:
Open newwest po file in poeditor.
File - Options - Translations memory - Add folder with other po (use file from launchpad) files - ok
Catalog - auto translate!
Should work.
Open newwest po file in poeditor.
File - Options - Translations memory - Add folder with other po (use file from launchpad) files - ok
Catalog - auto translate!
Should work.
-
- MMEX Developer
- Posts: 1535
- Joined: Sat Dec 06, 2008 2:27 pm
- Are you a spam bot?: No
- Location: Sankt-Petersburg, Russia
Re: French Translation
Suggesions:
if
&Cancel = &Annuler
in that case
Alt + A will produce Annuler button click.
&Edit = Éditer (not Édit_er)
or Édit&er <-- may be best choice
also
Total Imported : %ld = total importé : %ld (not total importé : %d)
if
&Cancel = &Annuler
in that case
Alt + A will produce Annuler button click.
&Edit = Éditer (not Édit_er)
or Édit&er <-- may be best choice
also
Total Imported : %ld = total importé : %ld (not total importé : %d)
- phira
- Super MMEX User
- Posts: 56
- Joined: Sat Dec 03, 2011 7:53 am
- Are you a spam bot?: No
- Location: Tournai, Belgium
- Contact:
Re: French Translation
ok,
but I will do it by hand: in fact there is only 26 lines to translate and 104 to correct/review. ( and there is a lot of mistakes: mostly incorrect/missing variables names
that is less than in my mind
it will be finished tonight, don't worry
but I will do it by hand: in fact there is only 26 lines to translate and 104 to correct/review. ( and there is a lot of mistakes: mostly incorrect/missing variables names
that is less than in my mind
it will be finished tonight, don't worry
Finance administrator for a non profit association ( Plumes et Calames ASBL )