Page 4 of 4

Re: French Translation

Posted: Thu Oct 08, 2015 12:55 pm
by Nikolay
Who can help with French translation?
https://raw.githubusercontent.com/money ... /french.po

Re: French Translation

Posted: Tue Oct 13, 2015 4:32 pm
by yannick85
Hi,
the terms "Marqué comme réconciliés", etc with the right mouse button don't correspond with the doc "Non-rapproché" etc. so it's not clear for me.
Réconcilié = Rapproché il me semble (R button).

Re: French Translation

Posted: Fri Jan 01, 2016 6:47 pm
by aquirin
I have updated the french translation.

Re: French Translation

Posted: Sat Apr 08, 2017 5:52 pm
by jandry
I did some approval and new tranlation on the french translation for 1.3.3
Not finished yet put in progress... will post progress later

Re: French Translation

Posted: Sat Apr 15, 2017 9:14 am
by yannick85
jandry wrote:I did some approval and new tranlation on the french translation for 1.3.3
Not finished yet put in progress... will post progress later
Merci, c'est cool.

Re: French Translation

Posted: Wed Apr 26, 2017 5:10 pm
by MMB
yannick85 wrote:Hi,
the terms "Marqué comme réconciliés", etc with the right mouse button don't correspond with the doc "Non-rapproché" etc. so it's not clear for me.
Réconcilié = Rapproché il me semble (R button).
Exact !

Re: French Translation

Posted: Sun Jun 25, 2017 3:20 pm
by Teka101
Hi,

I've updated the french translation of MMEX directly from master branch of GitHub.

Hope this would help to have a nice french translation :)

Re: French Translation

Posted: Tue Mar 05, 2024 12:12 am
by blueace
Hi,

I made some modifications (1.7.0) on crowdi but I'm not sure how it works, so here are my suggestions for the FRENCH translation:

[status du compte] "Open" (us) -> "Ouvert" instead of "Ouvrir" (fr)

[transactions] "Reconciled" (us) -> "Pointée" instead of "Réconciliée" (fr) --- it's the financial term I think

[comptes] "Term Accounts" (us) -> "Comptes à terme" instead of "Comptes à Terme" (fr)

[rapports->trésorerie] "Transactions" (us) -> "Transactions" instead of "Tansactions" (fr)

[rapports] "Monthly" (us) -> "Mensuel" instead of "Mensuelle" (fr)

Re: French Translation

Posted: Tue Mar 05, 2024 9:32 am
by Renato
On this homepage: https://desktop-crowdin.moneymanagerex. ... managerex/ you can make the corrections yourself.