Latvian translation

Money Manager Ex Translations related Posts for both Android and Desktop

Moderator: Renato

Post Reply
yampis
New User
Posts: 8
Joined: Sun Jul 19, 2009 8:41 pm
Are you a spam bot?: No

Latvian translation

Post by yampis »

Hello!
I'm currently translating MMEX to Latvian. I have translated 2/3 of all strings and I'm wodering if it is possible to add this translation to "official language" in future?
madhan
Site Admin
Posts: 99
Joined: Sun Nov 30, 2008 8:06 pm

Re: Latvian translation

Post by madhan »

Yes, of course. Please attach it to this forum.
yampis
New User
Posts: 8
Joined: Sun Jul 19, 2009 8:41 pm
Are you a spam bot?: No

Re: Latvian translation

Post by yampis »

Hello!

I've uploaded both po and mo files. I hope it's OK to update translation list.

Some comments:

Also is it possible to split string "May" into 2 Strings. There are 2 reports which use this string. One of reports under "Categories" use abbreviation of the month name, but in the report "Income vs Expenses" whole name is used. In English both abbreviation and full name is "May", but in Latvian it would be "Mai" and "Maijs".

Also there are some strings which is impossible to translate, for example, "Budged Setup and Performance". When I open Latvian, under field "Frequency", I see English Strings "None", "Monthly" etc.

Maybe this is not topic for translations, but I don't like Report group "Categories", because, there are both incomes and expenses in one graph and table. I think that "Categories" should be split into 2 different groups - Incomes and expenses.
Attachments
Latvian.zip
(143.67 KiB) Downloaded 1593 times
Nikolay
Developer
Posts: 1535
Joined: Sat Dec 06, 2008 2:27 pm
Are you a spam bot?: No
Location: Sankt-Petersburg, Russia

Re: Latvian translation

Post by Nikolay »

Hi,

Good job, thanks. But files has been changed in development version.

Uploaded

Newest files should be here:

http://moneymanagerex.svn.sourceforge.n ... untime/en/
Attachments
latvian.zip
(40.68 KiB) Downloaded 1599 times
yampis
New User
Posts: 8
Joined: Sun Jul 19, 2009 8:41 pm
Are you a spam bot?: No

Re: Latvian translation

Post by yampis »

Hello!

I'll update translation, but how can I test these strings if I use MMEX 0.9.4.2?
yampis
New User
Posts: 8
Joined: Sun Jul 19, 2009 8:41 pm
Are you a spam bot?: No

Re: Latvian translation

Post by yampis »

I have updated translations. I've also checked for grammar mistakes. I hope my friend will revise my translation. If we have any updates, I'll post them.

Also I'd like to know how do you handle translations - do you inform translators about new translations needed?
Attachments
latvian.zip
(40.97 KiB) Downloaded 1619 times
Nikolay
Developer
Posts: 1535
Joined: Sat Dec 06, 2008 2:27 pm
Are you a spam bot?: No
Location: Sankt-Petersburg, Russia

Re: Latvian translation

Post by Nikolay »

I will be the coordinator.
yampis
New User
Posts: 8
Joined: Sun Jul 19, 2009 8:41 pm
Are you a spam bot?: No

Latvian translations v 0.9.7.0

Post by yampis »

Hello!

Here are my translations of Latvian language!

Y.
Attachments
latvian.zip
(20.82 KiB) Downloaded 1526 times
yampis
New User
Posts: 8
Joined: Sun Jul 19, 2009 8:41 pm
Are you a spam bot?: No

Latvian translations for MMEX 0.9.7.0

Post by yampis »

Hello!

In the attachment you will find updated translation for Latvian language.

3 comments:

1) If I remember correcty, *.po files were updated 3 days before MMEX 0.9.7.0 was released. As this release contained a lot of changes translators didn't have much time to update translations. As result I have a poor quality interface in Latvian as there are a lot of untranslated string. As for me I'm using my updated translations and my interface is ok now, however if I would be an "ordinary" user, I would receive application with a lot of untranslated strings...
2) Why Latvian is not listed in homepage and in MMEX section About?
3) I didn't translate 1 tip - "Tip to get out of debt: Pay more than the minimum." as I didn't understand the meaning

Y.
Attachments
latvian.zip
(24.02 KiB) Downloaded 1578 times
Nikolay
Developer
Posts: 1535
Joined: Sat Dec 06, 2008 2:27 pm
Are you a spam bot?: No
Location: Sankt-Petersburg, Russia

Re: Latvian translations for MMEX 0.9.7.0

Post by Nikolay »

yampis wrote: 3) I didn't translate 1 tip - "Tip to get out of debt: Pay more than the minimum." as I didn't understand the meaning.
Examle:
Your debdt for credit is 300$. Transfer 400 to credit card account.
Or:
Нщг рфму a bill for internet amount is 20$. Pay 40 now and in the next month you will pay 0!
In any case, you can give here any other advice, clear for the Latvian audience.
simonalia
New User
Posts: 1
Joined: Mon Jan 15, 2018 7:46 am
Are you a spam bot?: No

Re: Latvian translation

Post by simonalia »

I didn't understand the meaning
Post Reply